科学研究

科学研究

当前位置 :  首页  科学研究

胡美馨老师在《中国翻译》上发表学术论文

来源 : 系统管理员     作者 :      发布时间 : 2018-02-11     浏览次数 : 165

    近日,赌钱平台胡美馨老师的学术文章——《理雅各“以史证<>”话语特征及其对中国经典“走出去”的启示》在一级期刊《中国翻译》上发表。论文是其教育部人文社科研究规划项目“理雅各《诗经》英译注释话语特征及其对中国经典‘走出去’的启示”(编号16YJA740012)、国家社科基金重大项目“晚清维新变法先驱王韬著作整理与研究”(编号16ZDA182)的阶段性成果。

文章认为,“以史证《诗》”是理雅各《诗经》跨文化注疏的重要策略。其注疏与中国经史文献深度互文,通过历史叙事呈现道德与治理经义建构及经学话语范式;同时论证指出《诗经》注疏中的相关叙事并非史实,体现出现代史学分析话语特征。其中国经学话语特征有助于传递中国经典的“地方性知识”,其中西话语共现有助于文化互照、提示文化多元性,但其现代史学分析话语在一定程度上遮蔽了中国传统史学观。理氏“以史证《诗》”话语特征提示,中国经典走出去应倚重传统经史研究成果、传递中国经典文化肌理;同时应兼蓄文化差异、避免过多价值判断,促进文化互照互释、多元共存。