洪 明
所在系:英语系
职称: 教授
个人简历:
1988——1992年在真人网络赌钱平台外语系攻读英语本科
1992至今,任教于赌钱平台
其间,
1995——1998年在上海外国语大学攻读英语语言文学硕士学位
2005——2006年在华东师范大学对外汉语学院访学
2006――2009年 在上海外国语大学攻读外国语言学及应用语言学博士学位
个人简介
赌钱平台院长,教授,硕士生导师。毕业于上海外国语大学,获“外国语言学及应用语言学”博士学位。兼任浙江省外文学会副会长,浙江省高师英语专业委员会会长,中国国际商务英语研究会浙江省商务英语协会副会长,真人网络赌钱平台校级研究所“外国语言学及应用语言学研究所”副所长。浙江省第十一届政协委员。
获奖情况:
2001年1月被评为第二届浙江师大青年教师十佳
2004年7月被评为校三育人先进个人。
2004年入选校级优秀中青年骨干教师
2007年度省“新世纪151人才工程”第三层次培养人员
2008年1月,国外大学教学与教改译丛浙江省第十四届哲学社会科学优秀成果奖二等奖,排名7人③,授奖单位:浙江省哲学社会科学发展规划领导小组办公室
2012年“向心理论在英语写作质量评价中的应用”获浙江省高等学校科研成果奖三等奖
研究领域:
1、语篇分析
2、英汉语言对比与翻译
主要学术成果:
一、专著、译著:
《向心理论在英语写作质量评价中的应用》,复旦大学出版社,2011年4月。
《掌握教学技巧》,浙江大学出版社2006年5月出版。
二、学术论文:
1.职前英语教师教育实践能力的构成与培养,《浙江真人网络赌钱平台学报》2013年第1期
2. 向心理论在英语写作连贯性量化评价中的应用——一项基于中国英语专业大学生英语作文语料库的实证研究,《外语电化教学》2011年第3期
3. 向心理论的发展与应用研究,《学术界》2011年第4期
4. 向心局部连贯模式的发展及其仍需解决的问题,《真人网络赌钱平台学报》2011年第1期
5. 英汉语篇翻译中的元功能对应——以Alice in Wonderland中‘尾诗’的几个译本对照为例,《外语教学》2009年第1期。
6.话题的语篇连贯功能,《真人网络赌钱平台学报》2009年第1期
7.英语阅读教学中论辩类篇章的篇章模式分析,《真人网络赌钱平台学报》2005年第3期
8.英汉语音差异对英语语音习得产生的母语负迁移作用,《真人网络赌钱平台学报》,2004年第2期
研究项目:
1.主持2011年教育部人文社科项目“二语写作评改中的语篇连贯性评价:基于向心理论的参数化实证研究”;
2. 主持2010浙江省哲学社会规划后期资助项目“语篇向心理论在英语写作质量在评价浙江省哲社规划课题”;
3. 主持2010浙江省教育厅科研项目“高校英语专业写作教学与评价中向心理论的应用与研究高校英语专业写作教学与评价中向心理论的应用与研究”
4. 主持2010年度浙江省教育科学规划(高校)研究课题“英语专业师范生职前实践能力培养模式研究”,
1.主持2009浙江省外文学会重点课题“语篇向心理论在二语写作评价中的应用研究”
2.主持2007年浙江省外文学会一般课题“对比功能分析在儿童文学作品翻译研究中的应用”
7. 参与2009年国家社科基金项目“以发展综合认知能力为目标的英语教学研究”,5人②
联系方式:真人网络赌钱平台51号信箱,321004。
alicehm@zjnu.cn